Báo tiếng Nhật
愛宕あたごさん鍛冶かじや約束やくそく
2026-02-09 03:01:09
Bản dịch
Thành Luân Phan 06:02 09/02/2026
0 0
Anonymous 13:02 09/02/2026
0 0
Thêm bản dịch
愛宕あたごさん鍛冶かじや約束やくそく
label.tran_page Atago và lời hứa của gã thợ rèn
むかし愛宕山あたごやまはたらきら鍛冶かじや
label.tran_page Ngày xưa, ở dưới chân núi Atago, đã có một gã thợ rèn không thích làm việc sinh sống ở đó.
鍛冶かじやいえむらひとたの道具どうぐたくさんかじやいつもさけ
label.tran_page Ở căn nhà của gã, dân làng đặt làm rất nhiều dụng cụ nhưng hắn không làm mà chỉ uống rượu suốt.


あるよる鍛冶かじやいえ火事かじ
label.tran_page Vào đêm nọ, căn nhà của gã thợ rèn đã bốc cháy.
鍛冶かじやとてもこま愛宕あたごさん
label.tran_page Gã ta rất khốn đốn và cầu xin không biết bao nhiêu lần rằng: "Hỡi Atago, làm ơn hãy dập tắt ngọn lửa này đi.
れいまいなんどねが
label.tran_page Tôi sẽ đi trả lễ sau."

すると不思議ふしぎ
label.tran_page Thế rồi, ngọn lửa đã nhanh chóng được dập tắt một cách bí ẩn.
愛宕あたごさん神様かみさま有名ゆうめい
label.tran_page Atago nổi tiếng là một vị thần ngăn chặn hỏa hoạn.


しかし鍛冶かじやれいまい
label.tran_page Tuy cầu xin như vậy nhưng tên thợ rèn đã không đi trả lễ.
面倒めんどうおもねんそのまま
label.tran_page Hắn cho rằng việc này rất phiền phức và để như thế suốt 3 năm.
ねんめなるだれ鍛冶かじやいえにちつづ
label.tran_page Sang năm thứ 4 thì đã có ai đó cố dốt nhà hắn ta liên tục trong 2 ngày.


かめよる鍛冶かじややっとれいまいおも愛宕神社あたごじんじゃ
label.tran_page Buổi tối ngày thứ 3, cuối cùng gã cũng nhớ ra việc trả lễ và quyết định đi đến đền Atago.
やまのぼ途中とちゅう鍛冶かじや火打石ひうちいしわす
label.tran_page Trong lúc leo lên núi, gã thợ rèn rất muốn châm lửa hút thuốc nhưng hắn lại quên mang theo viên đá đánh lửa.
すると火縄ひなわぼう
label.tran_page Và rồi, có một nhà sư mang cái mồi lửa đi đến.
鍛冶かじやぼうこのまえいえつける
label.tran_page Gã thợ rèn nói rằng hắn muốn xin ít lửa, nhưng nhà sư đáp lại "Ngọn lửa này là để đốt nhà mày, nên không thể cho mày được."


じつこのぼう愛宕あたご
label.tran_page Thật ra, vị nhà sư này chính là Atago.

愛宕あたごさん鍛冶かじやれいまいおこ
label.tran_page Atago đã rất tức giận vì tên thợ rèn không đáp lễ.
鍛冶かじや神社じんじゃ
label.tran_page Sau đó gã thợ rèn đã hối lỗi, rồi ngay lập tức đi đến ngôi đền.


鍛冶かじやいえかえいえもう
label.tran_page Khi gã thợ rèn về đến nhà thì ngôi nhà của hắn bị đốt cháy.
でもいえ屋根やね
label.tran_page Nhưng may mắn thay, chỉ có cái mái nhà là bị cháy, ngọn lửa đã nhanh chóng biến mất.
鍛冶かじや愛宕あたごさん自分じぶんすこゆる
label.tran_page Gã thợ rèn cũng hiểu ra rằng Atago đã tha thứ cho mình một chút.
それから鍛冶かじやはたら約束やくそくまも
label.tran_page Rồi từ đó về sau, gã thợ rèn đã làm việc chăm chỉ để bảo vệ lời hứa của bản thân.


このはなし神様かみさまねんそれ以上いじょう
label.tran_page Từ câu chuyện này, người ta nói rằng thần linh sẽ chờ trong 3 năm, nhưng quá thời gian này thì sẽ không chờ nữa.