Báo tiếng Nhật
アメリカ裁判所さいばんしょほね手羽てばさきてばさき
2026-02-21 03:01:11
Bản dịch
Toan Hoang 08:02 21/02/2026
0 0
Thêm bản dịch
アメリカ裁判所さいばんしょほね手羽てばさきてばさき
label.tran_page Một phán quyết của tòa án Mỹ nêu rõ: Cánh gà không xương vẫn là cánh gà.
アメリカアメリカほね手羽てばさき問題もんだい
label.tran_page Mỹ: Tại Mỹ đã xảy ra một cuộc tranh cãi về món cánh gà không xương.
ある男性だんせい有名ゆうめいレストランほね手羽てばさきそれほんとうとりにくつく
label.tran_page Một người đàn ông mua cánh gà không xương tại một nhà hàng nổi tiếng, nhưng thực chất đó lại là những miếng gà viên làm từ thịt ức gà.
男性だんせいこれおもレストランうった
label.tran_page Người đàn ông cho rằng đó là lời nói dối và đã kiện nhà hàng.
かれほね手羽てばさきあるてばさき
label.tran_page Anh ấy nói mình bị lừa vì mặc dù trên bao bì ghi là cánh gà không xương


レストランほね手羽てばさきにくつく説明せつめい
label.tran_page Nhà hàng giải thích: Cánh gà không xương của chúng tôi được làm từ thịt ức gà.
またはいはいSNS
label.tran_page Ông cũng nói trên mạng xã hội: Không có thịt giăm bông trong bánh hamburger và không có thịt trâu trong cánh gà chiên giòn.


裁判所さいばんしょほね手羽てばさき言葉ことば20以上いじょうまえ使つかおおひとそれにく
label.tran_page Tòa án cho biết cụm từ cánh gà không xương đã được sử dụng hơn 20 năm và hầu hết mọi người đều biết nó có nghĩa là những miếng thịt ức gà.
そしてゆびはい手羽てばさき説明せつめい
label.tran_page Sau đó, ông giải thích: Món gà viên chiên không có ngón tay, và cánh súp lơ không phải là cánh gà.
裁判所さいばんしょ男性だんせいうったみと
label.tran_page Tòa án không chấp nhận đơn khiếu nại của người đàn ông.
これアメリカアメリカほね手羽てばさきあらそ
label.tran_page