Báo tiếng Nhật
うみ
2026-02-04 03:00:30
Bản dịch
Anonymous 14:02 04/02/2026
0 0
Thêm bản dịch
うみ
label.tran_page Ông già biển cả.
むかしみなみくにちいむら五郎太ごろうた若者わかもの
label.tran_page Ngày xưa, có chàng trai tên là Gôrouta sinh sống tại một ngôi làng nhỏ ở miền Bắc của đất nước.
五郎太ごろうたとても上手じょうず毎日まいにちたくさんむらひと自慢じまん
label.tran_page Gorouta rất giỏi tront việc bắt ốc, hàng ngày anh ta bắt được rất nhiều ốc nên rất tự mãn với dân làng.

でも五郎太ごろうたもっとむらまも今年ことしおきしま
label.tran_page Nhưng, Gorouta muốn bắt nhiều ốc hơn nữa, anh ta không tuân theo quy định của làng, năm nay, anh ta còn bắt ở hòn đảo ngoài khơi không được bắt ốc.


むらひと心配しんぱい村長そんちょう相談そうだん
label.tran_page Người dân trong làng rất lo lắng nên đã trao đổi với trưởng làng.
村長そんちょう五郎太ごろうたもうおきしまごろうた
label.tran_page Trưởng làng đã nhắc nhở Gorrouta là không được bắt ốc tại hòn đảo ngoài khơi nhưng anh ta không nghe.
ある五郎太ごろうたまたおきしまたくさん
label.tran_page Một ngày nọ, Gorrouta lại đi tới hòn đảo ngoài khơi và đã bắt được rất nhiều ốc.
かえまえちかしま中身なかみ
label.tran_page Trước khi về, anh ta định nướng và ăn ốc tại hòn đảo gần đó nhưng ruột của những con ốc đã nướng đã biến mất.


五郎太ごろうたむかしつたおもふねてつそば
label.tran_page Gorổuta đã nhìn thấy lửa từ cạnh của con thuyền sắt và hồi tưởng lại câu chuyện được truyền lại từ ngày xưa.
すると白髪しらが中身なかみ
label.tran_page Ngay sau đó,ông già gầy gò tóc bạc phơ đang ăn ruột của những con ốc.

このうみうみ妖怪ようかい
label.tran_page Ông già này là quái vật biển được gọi là ông già biển.
五郎太ごろうたうみふねかるいそむらかえ
label.tran_page Gorrouta sợ hãi ném ốc xuống biển cho nhẹ thuyền và nhanh chóng quay trở lại làng.


つぎむら浜辺はまべ五郎太ごろうたうしなたお
label.tran_page Ngày hôm sau, Gorrouta bị ngất tại bờ biển của ngôi làng.
かみしろ
label.tran_page Tóc đã bạc trắng.
あと五郎太ごろうたしばらくはなあきまつ元気げんきまたむらひと一緒いっしょ
label.tran_page Sau đó, Gorrouta bị câm tạm thời nhưng vào lễ hội mùa Thu thì đã khoẻ lại, lại cùng dân làng đi bắt ốc.