「トモの日記」ひな祭り

nhật kí lễ hội hima của ToMo

nhật kí lễ hội hima của ToMo
今日は ひな祭りです

hôm nay là lễ hội hina

hôm nay là lễ hội hina
ひな祭りの日に、日本の 家族は 赤い 段に ひな人形を 並べます

vào ngày lễ hina,các gia đình của nhật bản thì sắp xếp búp bê hina vào kệ đỏ

vào ngày lễ hina,các gia đình của nhật bản thì sắp xếp búp bê hina vào kệ đỏ
人形は きれいな 着物を 着ています

búp bê mang nhũng bộ kimono rất đẹp

búp bê mang nhũng bộ kimono rất đẹp
この日は 女の子の しあわせと 健康を 祈る 日です

hôm nay là ngày cầu nguyện sức khỏe và hạnh phúc của bé gái

hôm nay là ngày cầu nguyện sức khỏe và hạnh phúc của bé gái
部長には 娘が います

trưởng phòng có con gái

trưởng phòng có con gái
だから、部長は 私を 家に 誘いました

vì vậy, trưởng phòng đã mời tôi đến nhà

vì vậy, trưởng phòng đã mời tôi đến nhà
私は 絵本と 少し お菓子を 買いました

tôi đã mua truyện tranh và ít bánh kẹo

tôi đã mua truyện tranh và ít bánh kẹo
部長の 娘に あげます

tặng cho con gái cuatr trưởng phòng

tặng cho con gái cuatr trưởng phòng
部長の 娘が よろこぶと いいです

chúc mừng con gái trưởng phòng

chúc mừng con gái trưởng phòng
今夜、私は プレゼントを もって 部長の 家に 行きます

tối nay, tôi sẽ mang quà đến nhà trưởng phòng

tối nay, tôi sẽ mang quà đến nhà trưởng phòng
とても 楽しみです

thật sự rất vui

thật sự rất vui
「トモの日記」ひな祭り

Nhật ký lễ hội búp bê của Tomo.

Nhật ký lễ hội búp bê của Tomo.
今日は ひな祭りです

Hôm nay là ngày lễ hội búp bê.

Hôm nay là ngày lễ hội búp bê.
ひな祭りの日に、日本の 家族は 赤い 段に ひな人形を 並べます

Vào ngày này các gia đình có con gái sẽ trưng bày búp bê lên kệ đỏ.

Vào ngày này các gia đình có con gái sẽ trưng bày búp bê lên kệ đỏ.
人形は きれいな 着物を 着ています

Búp bê được mặc Kimono rất đẹp.

Búp bê được mặc Kimono rất đẹp.
この日は 女の子の しあわせと 健康を 祈る 日です

Ngày này với ý nghĩa để cầu chúc các bé gái nhiều sức khỏe và hạnh phúc.

Ngày này với ý nghĩa để cầu chúc các bé gái nhiều sức khỏe và hạnh phúc.
部長には 娘が います

Trưởng phòng của tôi cũng có con gái .

Trưởng phòng của tôi cũng có con gái .
だから、部長は 私を 家に 誘いました

Nên họ đã mời tôi đến nhà.

Nên họ đã mời tôi đến nhà.
私は 絵本と 少し お菓子を 買いました

Tôi cũng đã mua sách truyện tranh và một ít bánh kẹo làm quà.

Tôi cũng đã mua sách truyện tranh và một ít bánh kẹo làm quà.
部長の 娘に あげます

Để tặng cho con gái của trưởng phòng.

Để tặng cho con gái của trưởng phòng.
部長の 娘が よろこぶと いいです

Mong rằng bé sẽ thích.

Mong rằng bé sẽ thích.
今夜、私は プレゼントを もって 部長の 家に 行きます

Tối hôm nay tôi sẽ mang quà đến nhà họ .

Tối hôm nay tôi sẽ mang quà đến nhà họ .
とても 楽しみです

Tôi rất là mong chờ ngày này.

Tôi rất là mong chờ ngày này.
「トモの日記」ひな祭り

[Nhật kí Domo] lễ hội hina

[Nhật kí Domo] lễ hội hina
今日は ひな祭りです

Hôm nay là lễ hội hina

Hôm nay là lễ hội hina
ひな祭りの日に、日本の 家族は 赤い 段に ひな人形を 並べます

Vào ngày lễ hội hina, các gia đình ở Nhật sắp xếp các búp bê hina vào các cầu thang màu đỏ

Vào ngày lễ hội hina, các gia đình ở Nhật sắp xếp các búp bê hina vào các cầu thang màu đỏ
人形は きれいな 着物を 着ています

Búp bê là mặc các bộ kimono rất đẹp

Búp bê là mặc các bộ kimono rất đẹp
この日は 女の子の しあわせと 健康を 祈る 日です

Vào ngày này, người ta cầu nguyện hạnh phúc và sức khỏe cho những bé gái

Vào ngày này, người ta cầu nguyện hạnh phúc và sức khỏe cho những bé gái
部長には 娘が います

Trưởng phòng có một cô con gái

Trưởng phòng có một cô con gái
だから、部長は 私を 家に 誘いました

Vì vậy, trưởng phòng đã mời tôi đến nhà

Vì vậy, trưởng phòng đã mời tôi đến nhà
私は 絵本と 少し お菓子を 買いました

Tôi đã mua tranh và bánh kẹo

Tôi đã mua tranh và bánh kẹo
部長の 娘に あげます

Tặng cho con gái trưởng phòng

Tặng cho con gái trưởng phòng
部長の 娘が よろこぶと いいです

Con gái trưởng phòng hí hửng và đắm say

Con gái trưởng phòng hí hửng và đắm say
今夜、私は プレゼントを もって 部長の 家に 行きます

Tối nay, tôi mang quà đến nhà trưởng phòng

Tối nay, tôi mang quà đến nhà trưởng phòng
とても 楽しみです

Tôi thực sự mong chờ nó

Tôi thực sự mong chờ nó