そそっかしい惣兵衛さん

Sobei-san is annoying.

Sobei-san is annoying.
「惣兵衛」という男の落語です

This is a rakugo story by a man named “Sobei”

This is a rakugo story by a man named “Sobei”
惣兵衛は、何でも間違える男でした

Sobei was a man who made mistakes in everything.

Sobei was a man who made mistakes in everything.
朝起きて妻の足を頭と間違えたり、水と間違えてみそ汁で顔を洗ったりしました

When I woke up in the morning, I mistook my wife's feet for my head, and washed my face with miso soup, mistaking it for water.

When I woke up in the morning, I mistook my wife's feet for my head, and washed my face with miso soup, mistaking it for water.
ある日、惣兵衛は、間違える病気を治してもらおうと、神社に行きました

One day, Sobei went to a shrine to get cured of his illness.

One day, Sobei went to a shrine to get cured of his illness.
夜中に、フクロウが鳴きました

In the middle of the night, an owl hooted.

In the middle of the night, an owl hooted.
惣兵衛は、ニワトリが鳴いたと間違えて、神社に行きました

Sobei went to the shrine, mistakenly thinking that a chicken crowed.

Sobei went to the shrine, mistakenly thinking that a chicken crowed.
神社に着くと、財布を投げてしまいました

When I arrived at the shrine, I threw my wallet away.

When I arrived at the shrine, I threw my wallet away.
お金を入れたつもりでしたが、財布を入れてしまいました

I intended to put money in it, but instead I put my wallet in it.

I intended to put money in it, but instead I put my wallet in it.
お弁当を食べようとすると、風呂敷に枕が入っていました

When I tried to eat my lunch, there was a pillow in the furoshiki.

When I tried to eat my lunch, there was a pillow in the furoshiki.
おなかがすいていたとき、大きな大福餅を見つけました

When I was hungry, I found a big daifuku mochi

When I was hungry, I found a big daifuku mochi
店の人が見ていないときに取って逃げました

I took it and ran away when the store staff wasn't looking.

I took it and ran away when the store staff wasn't looking.
しかし、それは飾り物でした

But it was a decoration

But it was a decoration
惣兵衛は、何をしても間違える男でした

Sobei was a man who made mistakes no matter what he did.

Sobei was a man who made mistakes no matter what he did.