エディー・バウアーの店を運営する会社が破産を申請

經營 Eddie Bauer 商店的 Kaisha 公司已申請破產。

經營 Eddie Bauer 商店的 Kaisha 公司已申請破產。
アメリカの有名な服の会社、エディー・バウアーの店を運営している会社が、6月9日に破産を申請しました

經營艾迪鮑爾商店的美國著名服裝公司凱莎於6月9日申請破產。

經營艾迪鮑爾商店的美國著名服裝公司凱莎於6月9日申請破產。
理由は、売りあげが少なくなったことと、商品をお店に届けるのが難しくなったことです

主要原因是銷售量略有下降,送貨到店變得困難。

主要原因是銷售量略有下降,送貨到店變得困難。
アメリカとカナダには、エディー・バウアーの店が約200店ありますが、会社はこれらの店を売りたいと考えています

Eddie Bauer 在美國和加拿大大約有 200 家商店,該公司正在考慮出售這些商店。

Eddie Bauer 在美國和加拿大大約有 200 家商店,該公司正在考慮出售這些商店。
会社は、最近のアメリカの関税や物の値段が上がったことも、経営が難しくなった理由だと言っています

該公司表示,最近美國關稅和商品價格上漲是其業務管理變得困難的另一個原因。

該公司表示,最近美國關稅和商品價格上漲是其業務管理變得困難的另一個原因。
店を売る間、ほとんどの店は営業を続けますが、もし買ってくれる会社が見つからなければ、店を閉めるかもしれません

大多數商店只要能銷售產品就會繼續營業,但如果找不到願意購買產品的公司,他們可能會關閉商店。

大多數商店只要能銷售產品就會繼續營業,但如果找不到願意購買產品的公司,他們可能會關閉商店。
エディー・バウアーは100年以上の歴史がありますが、これまでに3回破産を申請しています

Eddie Bauer 已營業 100 多年,但已三度申請破產。

Eddie Bauer 已營業 100 多年,但已三度申請破產。
2003年と2008年にも同じようなことがありました

類似的事情在2003年和2008年也發生過。

類似的事情在2003年和2008年也發生過。
アメリカとカナダ以外の店は、他の会社が運営しているので、営業を続けます

我們在美國和加拿大以外的商店由其他公司經營,因此我們將繼續有效地運作它們。

我們在美國和加拿大以外的商店由其他公司經營,因此我們將繼續有效地運作它們。
インターネットでの販売も、別の会社が続ける予定です

一家獨立的公司 Kaisha 計劃繼續在線銷售。

一家獨立的公司 Kaisha 計劃繼續在線銷售。
また、他の大きな店の会社も、最近破産を申請しています

此外,另一家大型商店公司凱莎最近申請破產。

此外,另一家大型商店公司凱莎最近申請破產。