Japanese newspaper
時計とけい
2026-03-06 03:00:30
Translation
Htar Htar Ei 17:03 06/03/2026
0 0
Add translation
時計とけい
label.tran_page Ring watches, which are worn on the finger, are becoming popular.
最近さいきんゆび つける 時計とけい 人気にんき
label.tran_page Recently, watches and watches worn on the fingers have become popular.
G-SHOCK 有名ゆうめい
label.tran_page Casio's G-SHOCK ring watch is famous.


むかし ゆび つける 時計とけい
label.tran_page Once upon a time, there were watches and keis that were worn on the fingers.
でもいま 技術ぎじゅつ すす ちい 時計とけい 丈夫じょうぶ
label.tran_page But now that technology has advanced so much that even small watches are durable enough.


時計うでどけいゆび つける とけい
label.tran_page In addition to wristwatches being worn on the wrist, the number of wristwatches worn on the fingers is also increasing.
でもデザイン ひと
label.tran_page But some people don't like the design.


これからゆび つける 時計とけい どうなる
label.tran_page From now on, I don't know what will happen to the watch and watch I wear on my finger.