卵1パックの値段が306円に 6か月つづけて300円より高い

Giá 1 khay trứng là 306 yên, 6 tháng liên tiếp vẫn giữ mức cao

Giá 1 khay trứng là 306 yên, 6 tháng liên tiếp vẫn giữ mức cao
卵の値段が高いまま続いています

Giá trứng vẫn đang ở mứuc cao.

Giá trứng vẫn đang ở mứuc cao.
農林水産省によると、今月13日と14日の卵の平均の値段は1パック306円でした

Theo bộ Nông lâm thủy sản , Ngày 13 và 14 tháng này trung bình 1 khay có giá 306

Theo bộ Nông lâm thủy sản , Ngày 13 và 14 tháng này trung bình 1 khay có giá 306
先月より2円安くなりましたが、6か月続けて300円以上になっています

Giảm 2 yên so với tháng trước, nhưng 6 tháng liên tiếp vẫn trên 300 yên.

Giảm 2 yên so với tháng trước, nhưng 6 tháng liên tiếp vẫn trên 300 yên.
先月は1パック308円で、今までで一番高い値段でした

Tháng trước có giá 308 yên, đến hiện tại đây là mức cao nhất.

Tháng trước có giá 308 yên, đến hiện tại đây là mức cao nhất.
卵の値段が高い理由は、鳥インフルエンザの影響で卵を産む鶏が少ないためです

Lý do giá trứng cao là ảnh hưởng từ cúm gia cầm khiến gà đẻ trứng ít hơn.

Lý do giá trứng cao là ảnh hưởng từ cúm gia cầm khiến gà đẻ trứng ít hơn.
今年も鳥インフルエンザが日本のいろいろな所で見つかっています

Nhật cũng đang tìm nhiều cơ sở cúm gia cầm trong năm nay.

Nhật cũng đang tìm nhiều cơ sở cúm gia cầm trong năm nay.
このため、卵の値段はこれからも高いままになるかもしれません

Vì vậy, khả năng giá trứng vẫn tiếp tục cao.

Vì vậy, khả năng giá trứng vẫn tiếp tục cao.