卵1パックの値段が306円に 6か月つづけて300円より高い

계란 1팩 가격은 306엔이고, 6개월 보관 가격은 306엔이다.

계란 1팩 가격은 306엔이고, 6개월 보관 가격은 306엔이다.
卵の値段が高いまま続いています

계란 가격은 계속해서 높은 수준을 유지하고 있습니다.

계란 가격은 계속해서 높은 수준을 유지하고 있습니다.
農林水産省によると、今月13日と14日の卵の平均の値段は1パック306円でした

농림수산부의 우린스이 산쇼에 따르면 이달 13~14세 계란 평균 가격은 갑당 306엔이었다.

농림수산부의 우린스이 산쇼에 따르면 이달 13~14세 계란 평균 가격은 갑당 306엔이었다.
先月より2円安くなりましたが、6か月続けて300円以上になっています

지난달보다 2엔 저렴했는데, 6개월째 300엔 이상 저렴한 가격이 이어지고 있다.

지난달보다 2엔 저렴했는데, 6개월째 300엔 이상 저렴한 가격이 이어지고 있다.
先月は1パック308円で、今までで一番高い値段でした

지난 달에는 센게츠 한 팩이 308엔이었는데, 제가 먹어본 것 중 가장 높은 가격이었습니다.

지난 달에는 센게츠 한 팩이 308엔이었는데, 제가 먹어본 것 중 가장 높은 가격이었습니다.
卵の値段が高い理由は、鳥インフルエンザの影響で卵を産む鶏が少ないためです

계란이 비싼 이유는 조류인플루엔자 대유행으로 인해 알을 낳을 닭이 부족하기 때문이다.

계란이 비싼 이유는 조류인플루엔자 대유행으로 인해 알을 낳을 닭이 부족하기 때문이다.
今年も鳥インフルエンザが日本のいろいろな所で見つかっています

올해는 일본 각지에서 조류인플루엔자가 발견되었습니다.

올해는 일본 각지에서 조류인플루엔자가 발견되었습니다.
このため、卵の値段はこれからも高いままになるかもしれません

이러한 이유로 계란 가격은 앞으로도 계속 높게 유지될 수 있습니다.

이러한 이유로 계란 가격은 앞으로도 계속 높게 유지될 수 있습니다.